Переводческий практикум для преподавателей МГИМО

28 февраля преподаватели МГИМО начали обучение на программе повышения квалификации «Переводческий практикум».
Программа направлена на совершенствование компетенций, необходимых для профессиональной деятельности в сфере преподавания общественно-политического перевода по направлениям «Международные отношения» и «Зарубежное регионоведение».
Особое внимание уделяется навыкам владения основными видами переводческих трансформаций, знанию лексики и терминологии предметной области и их переводческих соответствий.
Автор программы — старший преподаватель кафедры английского языка №1 Е.Ю.Кудрявцева. В основу курса легли материалы учебника «Практикум по переводу», подготовленного коллективом авторов кафедры английского языка №1: М.Е.Коровкиной, Е.Ю.Кудрявцевой, Е.Э.Неверовой и Б.П.Погодиным.
Курс повышения квалификации проводится в рамках программы «Приоритет 2030».
