Программа предполагает интенсивное обучение навыкам синхронного перевода в паре английский-русский в течение девяти месяцев. За это время слушатели также освоят следующие дисциплины: основы стилистики русского языка для синхронистов, практика синхронного перевода в сфере экономики, техника речи переводчика.
Занятия будут вести действующие переводчики-синхронисты, в частности преподаватели МГИМО, а также специалисты в области русского языка (Государственный институт русского языка им. Пушкина) и техники речи (ГИТИС).
По окончании программы слушатели получат диплом о профессиональной переподготовке с правом ведения профессиональной деятельности в сфере лингвистики (синхронный перевод).