Преподаватель итальянского М.Н.Богайчук — о программе «Менеджмент в сфере искусства и культуры»

Преподаватель итальянского языка Мария Николаевна Богайчук поделилась с нами своими размышлениями о том, почему магистерская программа «Менеджмент в сфере искусства и культуры» является актуальной и востребованной в современном мире.
Она рассказала о методах преподавания третьего иностранного языка, используемых в рамках программы, а также о ценностях, которые старается передать студентам. Мария Николаевна подчеркнула, для кого предназначена эта программа и каким образом она способствует построению успешной карьеры в арт-индустрии. Ее слова раскрывают глубокое понимание важности междисциплинарного подхода и профессионального развития в сфере культуры.
— В чем вы видите актуальность программы «Менеджмент в сфере искусства и культуры»?
— Я бы хотела начать с того, что это уникальная программа. Наши студенты сами подтвердили, что выбрали «Менеджмент в сфере культуры и искусства» в МГИМО, так как у нас самый широкий спектр теоретических и практических дисциплин. А актуальность заключается в первую очередь в том, что магистранты получают знания, которые смогут применить в работе (или уже применяют, так как многие студенты совмещают работу с деятельностью по профилю). Это очень удачное сочетание теории и практики в обучении. Если бы у меня уже не было степени магистра, я бы выбрала именно эту программу для обучения.
Какими бы ни были международные отношения с разными странами в разное время, нас всех объединяет искусство. Это прекрасный механизм для поддержания коммуникации и неисчерпаемый источник вдохновения. А менеджмент в сфере культуры и искусства — это перспективное направление для развития и работы. Пока жив человек, он постоянно что-то создает и взаимодействует с другими людьми, а значит создает искусство. Следовательно, выпускники программы всегда смогут применить полученные знания и опыт.
— Какие карьерные пути открываются перед выпускниками программы?
— Очень разные. В рамках обучения и реализации проектов студенты знакомятся со специалистами широкого спектра: работниками музеев, галерей, владельцами и менеджерами культурных пространств и музыкальных площадок, а также с креаторами и другими людьми искусства. Любой человек на пути может стать важным звеном в их карьерной лестнице. Зависит от того, чего хотят сами студенты. К тому же, наш университет открыт для помощи в трудоустройстве. МГИМО помог многим сделать первые шаги в карьере, в том числе и мне. Это многого стоит в условиях нынешней конкуренции на рынке труда.
— Какие идеи и ценности вы стремитесь передать студентам?
— Для меня главная задача — культивировать интерес к обучению. В наш вуз, в основном, поступают и так высоко мотивированные люди, но мотивация — это не константа, а нелинейный процесс, который иногда нужно поддерживать и направлять в правильное русло.
Также мне важно показать студентам, что любая задача в рамках учебного процесса решаема, главное правильно подойти к ней. Обучение, совмещенное с работой, может быть причиной стресса, к сожалению, я знаю это на личном опыте. Я стараюсь создавать такую атмосферу, чтобы студенты не боялись и не стеснялись задавать вопросы и обращаться за помощью.
— Какие подходы в обучении вы используете, чтобы студенты получили актуальные знания об управлении в сфере искусства и культуры?
— Сейчас в обучении, к моей большой радости, тренд на человечность. Преподаватель и студент могут выстроить очень интересный диалог, если правильно подойти к созданию учебного поля, комфортного для всех. У нас есть четкая программа, в рамках которой можно затронуть бесчисленное множество вопросов под разные запросы студентов. С каждой группой я стараюсь исходить из того, что вызывает у них интерес. Если есть какая-то тема, которая заставляет их изучать ее до полуночи и потом с упоением рассказывать детали на занятии, давайте развивать и обсуждать именно ее! В рамках преподавания языка это особенно легко и приятно воплощать в жизнь. Допустим, студентам интересно узнать, как устроена галерея Уффици во Флоренции. Тогда мы устраиваем виртуальную экскурсию по залам, читаем и переводим этикетаж, детально обсуждаем особенно запомнившиеся картины, скульптуры и их создателей. Так мы изучаем новую лексику, тренируем навыки письменного и устного перевода и при этом изучаем что-то новое о культуре и искусстве изучаемого языка.
Касательно учебы на моем курсе итальянского языка: с гордостью скажу, что мы занимаемся по новому пособию 2024 года издания. Из почти восьми лет моей работы, пять лет мы с коллегой собирали материал и апробировали его, чтобы получить учебное пособие «Современный итальянский язык». Это базовая лексика и грамматика современного итальянского языка с тематическими авторскими текстами. Здесь есть и ситуативные диалоги, и тексты на разные темы, в том числе об искусстве Италии. 400 страниц нашей большой любви к языку. Также я добавляю аудирование и визуальный ряд к занятиям, так что студенты совмещают классическое академическое образование с новыми технологиями в сфере обучения. Хочется еще дать им возможность попрактиковать язык, конечно же, мы делаем это всеми доступными для нас способами в рамках Университета. Я приглашаю ребят на мероприятия Итальянского клуба НСО, там часто бывают итальянские спикеры и ученые-итальянисты, а также мы обсуждаем культурные мероприятия, связанные с Италией, которые проходят в Москве. Быть в курсе культурной повестки очень важно для менеджеров в сфере культуры и искусства. Они ходят на выставки, экскурсии, концерты и в кино, а затем мы обсуждаем, что полезного и интересного они вынесли из мероприятия. И как это можно применить в нашем учебном процессе.
— Есть ли у студентов возможность участвовать в мероприятиях, выставках или фестивалях?
— Для студентов организуются выезды в Третьяковскую галерею, Русский музей и другие центры искусства нашей страны. Магистранты изучают работу культурных пространств изнутри, общаясь с работниками и имея возможность задать любые вопросы по теме организации рабочего процесса. Это очень ценный опыт, который может позволить избежать некоторых трудностей в будущем, так как студенты уже не будут начинать работу с нуля, у них будет сформировано понимание того, как функционирует тот или иной музей, какие роли отведены разным сотрудникам и какие подводные камни могут их ждать.
— Как вы учитываете современные мировые тренды в области искусства и культуры в учебном процессе?
— Трендов много и они постоянно меняются. Фокус внимания студентов может измениться за один день. Обычно меня просят сначала дать краткую лекцию об истории и культуре Италии. И я считаю, что это правильно. У любого течения искусства есть корни. И исторический контекст. Зная его, можно понять причинно-следственную связь. Почему появилось и стало популярным то или иное направление в музыке или, например, почему художник в эмиграции стал писать по-другому. После общей лекции мы уже углубляемся в те темы, которые интересны студентам. Кого-то интересует, как перевести ключевые песни итальянской культуры ХХ века на русский язык, кому-то хочется узнать, какими словами можно описать картину. Преподавание — одна из самых творческих профессий. И самых обширных. Так что у нас настоящий творческий симбиоз. Это очень интересно. Мне повезло работать на этой программе, здесь учатся самые разносторонне развитые и активные студенты. Они предлагают новые темы и просят изучать тренды, я узнаю что-то новое, мы развиваемся вместе.
— Какие навыки, по вашему мнению, будут наиболее востребованы в ближайшие годы? Дает ли программа эти навыки студентам?
— В любое время и в любой профессии важны коммуникативные навыки, а в творческой среде — особенно. МГИМО дает тренировочную платформу для ведения переговоров и выстраивания знакомств. Нетворкинг — самая важная часть большинства профессий, как мне кажется. Также программа предоставляет студентам возможность представлять и защищать авторские проекты. Развитие ораторских способностей и отстаивание своего мнения — также важный навык для любой работы.
— По вашему мнению, для кого подходит данная программа?
— В первую очередь, для организаторов мероприятий и менеджеров в сфере культуры и искусства, а также продюсеров. Знания и опыт, полученные в ходе обучения, в общем-то, подойдут для любой смежной профессии со сферой искусства. Культурная дипломатия уверенно набирает обороты. Так что можно направить полученные знания для формирования положительного имиджа одного человека искусства, культурной платформы или целого государства.